Эта лесбийская пара и их дочь сбежали из России в Испанию
Когда десять лет назад Наталья и Оксана впервые стали парой, их никто не спрашивал.
Они жили в Москве, работали ИТ-аналитиком и дизайнером интерьеров и жили, по их словам, довольно нормальной жизнью. Хотя гомосексуальность в России был декриминализован в 1993 году, гомофобия в российском обществе по-прежнему процветает — Наталья и Оксана не говорили открыто о своих отношениях или сексуальной ориентации. Но их совместная жизнь не встречала угроз, и они говорят, что жили относительно без стресса. Тогда, утверждают они, была надежда на построение общества, основанного на правах человека, где все были бы равны.
Но после 2013 года все изменилось.
В том же году в России был принят закон, запрещающий публичное распространение информации о гомосексуализме. Известный как закон о пропаганде геев, он запрещает создавать искаженное представление о социальной эквивалентности традиционных и нетрадиционных сексуальных отношений. Он был принят под предлогом защиты детей и традиционных семейных ценностей, но вместо этого привел к усилению дискриминации и преследований гей-сообщества.
Этот всплеск гомофобии Наталья и Оксана испытали на себе. В конце 2016 года Оксана была вынуждена уйти с работы из-за своей сексуальной ориентации после того, как призналась своему начальнику, которому она доверяла. болен и должен быть заключен в тюрьму. Но переломный момент наступил, когда о ее отношениях с Оксаной узнала учительница детства Натальи, с которой она поддерживала отношения на протяжении многих лет. Она пригрозила, что заберет Дашу у Натальи — биологической матери девочки, — если она не найдет взамен мужчину.
Мы, как порядочные и абсолютно нормальные граждане, были поставлены в положение преступников в своей собственной стране и были вынуждены ежедневно скрывать свое «преступление», — сказала Наталья, не желающая называть свою фамилию — ее семья до сих пор этого не делает. не знаю ее полной истории.
В марте 2017 года Наталья и ее семья, которые просили называть себя Оксаной и Дашей, чтобы защитить свою личность, бежали в Испанию в поисках политического убежища. Постепенно они начали восстанавливать свою жизнь и формировать новые сообщества.
Даша в парке.любезно предоставлено Натальей
Закон о пропаганде гомосексуализма, официально именуемый Федеральным законом России «О защите детей от информации, пропагандирующей отрицание традиционных семейных ценностей», был единогласно одобрен российским правительством и подписан президентом Владимиром Путиным в 2013 году. неотъемлемая часть националистического послания Путина, рассматривающего Россию как христианскую страну с традиционными ценностями. А Расследование Хьюман Райтс Вотч с 2017 года обнаружили рост насилия после принятия закона, многие из которых были совершены группами самообороны. А в июне Европейский суд по правам человека постановил, что закон носит дискриминационный характер, способствует гомофобии и нарушает Европейская конвенция о правах человека .
Послание [закона] состоит в том, что ЛГБТ — граждане второго сорта, — говорит Таня Локшина, директор российской программы Хьюман Райтс Вотч. Он запрещает позитивное освещение однополых отношений и ЛГБТ-пар. Все, что является ЛГБТ-позитивным, интерпретируется как пропаганда нетрадиционных пар.
Рост преследований и дискриминации также привел к ликвидации гей-сообществ по всей стране. Хотя официальных данных о том, сколько людей бежало из России в поисках политического убежища в других странах, нет, Локшина говорит, что число российских ЛГБТК+-беженцев в Европе и США увеличилось с тех пор, как был принят закон о пропаганде.
Семья Натальи — лишь один из примеров. Когда пара и их дочь сидят на затененной скамейке для пикника, укрываясь от жаркого средиземноморского солнца в тихом районе Барселоны, четырехлетняя Даша смотрит вверх, свесив ноги с сиденья, чтобы показать свой недавно выученный язык.
Привет! — говорит она сквозь темные солнцезащитные очки.
Наталья молчит; она улыбается и говорит на маленьком испанском языке, который она уже выучила. Наш переводчик Сурен Петросов, сам ЛГБТК+-беженец из России, постоянно переключается между двумя языками.
Мы жили в России максимально скрытно, и все же подвергались моральному давлению, как прямо, так и косвенно, — говорит Наталья. Главной причиной нашего отъезда было желание, чтобы наша семья, и особенно наш ребенок, были в безопасности. И чтобы наш ребенок рос с пониманием того, что ее семья нормальная, а не преступная, и она может ею гордиться, как и любая другая семья.
Они выбрали Испанию, потому что у них были друзья в Барселоне, которые поначалу приютили их, когда они привыкли к новой жизни. Они прибыли по туристическим визам и в течение трех месяцев подали заявление на получение статуса беженца. Они все еще находятся в процессе получения убежища — это может занять до двух лет — но у них есть так называемая красная карточка или временная виза, которая позволяет им оставаться в стране на законных основаниях. И поскольку им еще предстоит получить разрешение на работу, они посвящают это время изучению испанского языка и созданию новых сообществ.
Сурен Петросов имеет удостоверение личности беженца, которое позволяет ему жить в Испании на фоне площади Испании.Хоако Баркала
Петросов может рассказать. Он тоже ждет стандартизации своего медицинского образования — в Москве он был кардиологом и говорит, что ему не терпится вернуться к работе. Он прибыл в Барселону в ноябре 2015 года по студенческой визе для изучения испанского языка; когда он истек, он подал заявление на получение статуса беженца. Он все еще ждет убежища.
В России у меня была работа, дом, деньги, но я не был счастлив, — сказал Петросов. Здесь у меня нет работы, у меня почти нет денег, но я счастлив.
Петросова дважды избивали возле гей-бара в Москве — оба раза он попал в больницу с сотрясением мозга, у него украли бумажник и личные вещи. В третий раз его преследовала машина, когда он выходил из того же бара. Но самым сложным, по его словам, было пройти курс психотерапии по настоянию его матери, которая хотела, чтобы он снова стал гетеросексуалом.
Это усугубляло ситуацию, потому что после каждого визита я плакал, сказал он. Я бы плакала и пила.
И Петросов, и Наталья начали подавать ходатайства о предоставлении убежища с помощью базирующейся в Барселоне АКАТИ , некоммерческая организация, которая оказывает юридическую и общественную поддержку беженцам ЛГБТКИ+ со всего мира. Но для Натальи их миграция в Испанию не обошлась бы без помощи гей-сообщества на родине.
То Российская ЛГБТ-сеть , крупнейшая в стране неправительственная организация по защите прав геев, имеет 13 региональных отделений. В Москве их офис представляет собой маленькое помещение без окон, увешанное красочными плакатами, на которых изображены семьи с двумя матерями и двумя отцами. Он расположен в Московском общественном центре, старом здании в советском стиле, которое используется другими феминистскими и ЛГБТК+ организациями. Попасть внутрь непросто — сначала нужно пройти через пару защитных дверей, а также темный лифт с дверьми, которые скрипят, когда они открываются и закрываются.
Ольга Баранова — глава московского отделения Российской ЛГБТ-сети. Она взъерошивает свою стрижку пикси, извиняясь за то, что была менее красноречивой, чем обычно; она упоминает, что едва спала прошлой ночью, когда наливает себе чашку кофе.
Баранова говорит, что хотя ситуация в России всегда была сложной для сообщества ЛГБТК+, она ухудшилась после принятия закона о гей-пропаганде 2013 года.
В 2010 или 2011 году мы думали, что стало лучше, но нет, сказала она. Теперь с каждым годом становится все хуже.
Баранова говорит, что с момента вступления закона в силу некоторые россияне чувствуют себя вправе нападать на представителей ЛГБТК+, обычно без упреков со стороны полиции. Вот почему сеть обеспечивает поддержку сообщества, доступ к психиатрической помощи и рекомендации юристам, которые могут представлять интересы людей в случаях дискриминации, среди прочего.
Баранова говорит, что гомосексуальные женщины в России сталкиваются с преследованием не меньше мужчин, несмотря на то, что опыт мужчин привлек больше международного внимания в СМИ. Она говорит, что из того, что она видела, помогая сообществу, на самом деле больше женщин, чем мужчин, покидают страну в качестве беженцев ЛГБТК+. По ее словам, наиболее часто слышимая причина ухода вторит Наталье: страх, что у них отнимут ребенка только потому, что мать лесбиянка.
Наталья благодарна за то, что сегодня Даша все еще в безопасности в ее руках — и в руках Оксаны. Этой осенью семья переехала в северный испанский регион Наварра после того, как они были приняты в программу Красного Креста, которая предоставила им там жилье. По электронной почте она пишет, что они подружились с такой же семьей, как и их собственная: двумя матерями и маленькой дочерью. Эта испанская семья сыграла решающую роль в том, чтобы помочь им интегрироваться и остепениться — шестеро из них часто вместе отправляются в поездки на выходные.
Даша поступила в местную школу и, как пишет Наталья, даже успела полюбить мальчика. Она также начала говорить по-испански — так быстро, как это умеют делать только дети, — но Наталья добавляет, что дома они продолжают говорить и читать по-русски.
Самая важная и запоминающаяся часть нашей новой жизни — это то, что произошло с нами, когда мы записывали Дашу в школу, — рассказала Наталья. Нас записали как двух мам, как равноправных родителей без лишней бюрократии и вопросов. Впервые в жизни мы почувствовали себя семьей в этом обществе.
Она говорит, что живя в Испании, они чувствуют себя так, будто их выпустили из тюрьмы после того, как они доказали свою невиновность. Тем не менее, хотя они часто находят себя очень счастливыми, добавляет она, иногда они не могут не вспомнить об осуждении, с которым столкнулись другие за преступление, которого они не совершали.
Очень жаль, что страна с таким богатым культурным наследием, как Россия, не работает над решением текущих проблем с правами человека, — говорит Наталья. В будущем я хотел бы участвовать в борьбе за права ЛГБТ-сообщества в нашей стране, хотя бы путем просвещения людей. Но я понимаю, что я не настолько смел, чтобы делать это, пока я в России, где нас можно заткнуть одним движением правительства. Но я могу сделать это из другой страны, где моя семья защищена законом.
Наталья, Оксана и Даша гуляют по своему новому дому в Наварре.любезно предоставлено Натальей
Люсия Бенавидес независимый журналист из Барселоны, Испания. Родом из Аргентины, ее интересы вращаются в основном вокруг женских проблем. До Испании она работала репортером/продюсером на Национальной общественной радиостанции в Остине, штат Техас. Она была опубликована в Торговая площадка, Teen Vogue и Техасский ежемесячник, среди прочих.